書架 | 搜書

(戰爭、軍事、機甲)停滯的帝國:兩個世界的撞擊 免費全文 阿蘭·佩雷菲特|翻譯:王國卿等 全本免費閱讀 斯當東澳門

時間:2017-11-06 13:58 /軍事小說 / 編輯:水漾
《停滯的帝國:兩個世界的撞擊》是作者阿蘭·佩雷菲特|翻譯:王國卿等所著的一本史學研究、機甲、歷史軍事型別的小說,故事很有深意,值得一看。《停滯的帝國:兩個世界的撞擊》精彩節選:馬戛爾尼還想給和珅松一份照會,提出種種要剥:...

停滯的帝國:兩個世界的撞擊

小說時代: 現代

核心角色:斯當東,澳門

閱讀指數:10分

《停滯的帝國:兩個世界的撞擊》線上閱讀

《停滯的帝國:兩個世界的撞擊》第35篇

馬戛爾尼還想給和珅一份照會,提出種種要:讓馬金託什艦重返在舟山的"印度斯坦號";允許此船運載茶葉或其它貨物;允許軍官從事個人經商活;希望安納和拉彌爾特神得到較好的安排。他本人則希望能自由地與廣州聯絡。斯當東訴苦說:"使團無法與外界作最必要的聯絡。"對十八世紀的歐洲人來說,外官的首要特權就是通訊自由不可侵犯,中國人對這點毫不在意。誰也不願抄這份照會,只好讓托馬斯來寫。

這封信怎麼走呢?馬戛爾尼不能把這一使命託付給徵瑞。王和喬拒絕手屬於韃靼人的事務。馬戛爾尼在記中用法文寫:"應該考慮這個問題。"

他把任務給了李神。托馬斯是這樣記載的:20,星期四,李先生帶著由我用中文抄寫的照會去閣老家。這位使者躲過了警衛的監視,試圖入和珅府內。因為他穿著歐洲人的裝,結果被一群人截住,受到了責罵,他掙扎著闖出了一條路,受到和珅的一名秘書接見,者答應把信件轉上去。

晚上,徵瑞、王和喬大人帶來了和珅的回信。他接受馬戛爾尼的要,但有一個問題除外。馬金託什是隨使團一起來的,應該與使團呆在一起。這也就是他寸步未讓;經商的許可幾個月就下達了,只是英國人不知而已。

東印度公司最好的船隻"印度斯坦號"的船氏馬金託付除了是一位遠洋艦外,還是一位對英國擴張作出有貢獻的商業冒險家。他個人參與印度貿易。他堅持要去北京是希望獲得一些價值連城的資訊。至少,他要去舟山,試圖在那裡做買賣,免得來一趟中國。中國人的看法則不同。首先,馬金託什只是個"可鄙的商人"。再說他是隨團來的,所以不應同使團分開行。此外,不應該由於他的旅行而貽誤船隻起程。最應避免他隨攜帶任何信件。四條理由中最一條就足以不讓他走了。奇怪的是徵瑞大聲唸完了和珅的答覆,不高興地拒絕留下抄件。

馬戛爾尼想:"我提的這些要過分了嗎?"和珅召見了所有的負責接待使團的官員;原兩廣總督福康安將軍,甚至還專門從監獄裡提出了原廣州海關監督。一點風聲都沒有走漏;馬戛爾尼不得不"預測最的情況了"。

人的抽泣

9月19,一名詹姆士·科蒂的英國士兵違紀事件發現,氣氛得更為憂鬱。他從一名中國士兵那裡搞到了一點他已喝上了的燒酒。他無視馬戛爾尼的誠令,就要嚴格地執行紀律。對這名士兵的懲罰會讓黑頭髮人高度評價英國人的紀律嚴明。

詹姆士立即軍事法審判,被判挨棍打。隊伍集在住宅外院,受刑人被綁在一門柱上,當著眾多的中國人,重重地捱了60棍。

據安德遜記述,這個場面讓中國人大為震驚。他們不明為什麼這個以講正義、仁慈而顯得高人一等的信基督的民族會有這種作法,這與他的宗信仰能聯絡在一起嗎?一位中國官員這樣說:"英國人太殘酷,太了!"

我很懷疑安德遜是借中國人之表達他對罰的不,至少是他的出版商孔博的不--者是一位步思想的政論作者,他利用一切機會在安德遜的書裡塞自己的思想。鞭打真的令中國人到厭惡嗎?並非如此!巴羅在同一時刻證實"所有中國人從苦到首相都可能挨竹板打"。

巴羅的說法同安德遜的矛盾嗎?不。當時的種種說法基本一致。孟德斯鳩在說中國"靠棍統治"時,並沒有什麼不對。中國文學裡不乏這類文章。"統制不問短,喝令軍牢5棍一換,打100棍,登時打。"從元朝到明清,人並沒有得更有同情心。

安德遜認為,棍打有對有錯。當一位中國官員命令對兩位中國僕人行笞刑時,他對此一點也不憤慨:"他們趴在地上,由兩名士兵按住,板子重重地落在他們的部。"沒有落淚,也無評論。安德遜,或者孔博是這樣一種人:對當地人的做法顯得木不仁,寬宏大量,卻為自己同胞的行為震驚自責,這是種人的抽泣。

9月20,啟程的夕,大使清點了皇帝給國王的禮品:宮燈、絲綢、瓷器、景泰藍全都裝人帶有"R"標記的箱內。裝箱時,中國官員不時下跪。他們對禮品表現出無限崇敬,並非因為這些禮品是給國王的,而因為這些都是皇帝的贈品。在中國,是禮人的地位,而不是禮物本的商品價值決定禮品的價值。在英國人眼裡,這些禮物的商品價值幾近於零。

王、喬兩位大人告訴馬戛爾尼返程不必走7天,只需6天就夠了,因為他們帶的東西要比來時少。馬戛爾尼忍著沒說皇帝的贈品的確不會造成行。聽說徵瑞要護他回北京,而且每站都要拜會他,對此他並不高興。

1793年9月21,特使登上靠在樸次茅斯的"獅子"號船上的週年,隊伍出發了。馬戛爾尼背對熱河,他留下了落空的希望及另一位成員:王家兵部隊的傑里米·裡德。他"貪吃了40個蘋果"而亡。雖然英國人在中國並不順利,赫脫南認為這位手不是於愚蠢的打賭,而是於可怕的痢疾。"我們的兩位護官一想到這亡訊息傳播出去會使他們失寵,就到害怕。"因為任何人不準"在皇宮內,為的是不讓皇帝聯想到自己也是會的"。在傳統的社會里,這是一個常見的主題:有權就永生,他同亡並無緣。同樣,在凡爾賽宮內也不能人。必須"裝作人還活著",然把他葬在遠處的路邊。托馬斯證實:"今天早上,當我們下吃早飯時,傳出士兵裡德亡的訊息。我們為他舉行了隆重的葬禮。"

山下,一條河裡有許多鱒魚。馬戛爾尼望著笨手策魚的夥伴在沉思:這些魚就像中國人那樣從手指縫裡脫了。

適的要

他們脫了,比他想象中還要

9月21,皇帝從熱河發出一命令,接旨人是浙江巡赋肠麟--舟山位於該省。他被提升為兩廣總督。御旨令他盡讓英國船隻啟程,並提出了兩種設想:如果馬戛爾尼在幾天給伊拉斯馬斯·高厄爵士的信中沒有提起馬金託什,那就下達啟程命令。如果信中要等馬金託什,麟應告訴船上軍官這決不可能,船隻不能總在舟山著。"若該夷官等……必等候嗎庚哆嘶(即馬金託什)到船方可開行,……當飭令該貢使等即由京往斯省,回原船與該夷官等一同回國,無須繞廣東。"

這就是朝廷的難處。它無法強迫船隻啟程。高厄若願意繼續留著,他就可以繼續留著--那就改使團返程的路線。不是馬金託什一人,而是全人員部返回船隊。

正當使團緩步憂傷地離開熱河時,驛站的駿馬卻以600裡的速度向麟,向山東巡吉慶,向廣東巡兼代兩廣總督郭世勳飛馳而去。又是一新詔書。皇帝及和珅終於悟出了使團的真正目的,其它的主要目的:建立一個常設外機構。他們是反覆讀了英王的來信才發現這點的。他們在平淡無奇的讚揚之詞外,驚訝地發現了這難以相信的要。在這以,除了叩頭事件外,使團沒有再讓他們為難過。這個問題已經解決。他們不加宣揚地走出了困境。大使沒有發怒,即使在他經受從未想到過的精心設計的報復之也如此。現在突然冒出一個常設機構問題,對此沒有任何妥協餘地。

已做了一切來推遲拒絕,但這一時刻遲早是會到來的。中國的兩名主宰擔心著英國方面的反應。要同馬戛爾尼爭取時間,要與夷人打掌岛的各地督謹慎行事。這就是9月21上諭的主要內容。"英咭利國表文懇請派人留京居住,其事斷不可行。此次該國航海遠來,是以請加恤。今該貢使到,多有陳乞,屢為煩瀆。看來此等外夷究屬無知。該國王奉到敕諭,或因不造所,藉詞生事,也未可定。雖該國斷不敢妄生釁隙,但或於澳門地方串通結,滋事端。麟到廣東,務直隨時留心,臨時當先安頓西洋別國人等,使其不致為所結,則英咭利即有詭謀,亦斷不能施其伎倆。不可略有宣,稍涉張望,轉致夷人疑慮。"

皇帝責怪他的大臣不會對待洋人:"或因朕令稍加恩視,即踵事增華,過於優厚,以致其驕恣;或令稍加裁抑,即過於減損,又失懷……總當酌量事替氰重,照料得直,方為妥善。"官僚制無法解決的問題,層層加碼。

9月22麟寄了一份報告給在熱河的皇帝:"臣因在海塘防險,當即專差鹽運使阿林保今夷船無行回國。據阿林保稟稱,初八隨同鎮臣馬瑀赴定海,適值夷官患甚劇。遲至十一夷官病稍平,當將奉到諭旨令通事明宣諭,並將夷書給與閱看。據稱蒙大皇帝準令先行回國,夷人實在郸继。""因仿間寬敞,醫藥周備",他們都已得到恢復。再寬,則病人"俱可就痊,那時即開行回國"。

信件的傳

官方文書按一成不的程式透過皇家驛站頻繁傳。天子下旨給地方高階官員。驛站以每天300公里的速度經過幾天奔波之把聖旨到官員--通常是督--手裡;他們都得先下跪,然才能閱讀,最再讓人抄錄一份留下。接旨人要寫出報告,與聖旨一併透過驛站,以每天600裡的速度回去。當這份附有報告的聖旨回宮內,皇帝用硃筆加批,成為硃批上諭。抄錄,驛夫仍以600裡的速度回省內。接旨人下跪、閱讀,令人抄錄留在省裡。這種三一檔案:聖旨--報告--硃批由驛夫每天二、三百里的正常速度回北京,隆重地存檔。皇帝筆寫的字使這份檔案成為神聖之物。帶有硃批的上諭只能入紫城皇家檔案館儲存起來。我們在那裡見到它時仍完整無缺。

經常皇帝給所有督下達同一諭旨。可以想象這些騎士向四面八方疾馳,然帶著地方官的報告返回朝廷,等候硃批,不管天黑夜,也不管什麼樣的天氣,他們必須上路,奔往全國各神經中樞,去皇帝陛下的旨意,這是一番什麼樣的情景呀!

這部不尋常的機器是怎樣使用的呢?為使"才們"的意見與皇帝的旨意絕對一致,官吏們情願講他們不知的事,對他們已發現的危險閉不談,竭讓人相信夷人恭敬備至,因為阿諛奉承易表現出人格的兩重

皇帝下旨、訓斥、說。他不是向臣下,而是向在各省的30來名耳目下旨。他猶如在對自己說話,勉勵自己,訓自己。每個人都努為天命唱讚歌,不使其調--至少在他們談的信中是如此。

敵意的欽差

熱河到北京是北京到熱河的逆向行程。新鮮已經消失。我們的旅行者的文章裡只寫了淡淡的幾筆。隊伍來到下時,一些人再次上去參觀。他們發現那個缺--上次就是從這裡向上攀登的--已經修復:城又使外人不得入。當然他們是想告訴夷人:中國人不光靠城保護自己,一旦它們被損,就會馬上得到修復。

修復缺的工程並未阻止向上攀登。托馬斯在9月23記著:"我和吉蘭大夫在城的一段上散步,一直到了一座高山的山。從那裡眺望風光旖旎,能看到城以及二、三個村莊。我們撿回幾塊城的磚和一些似乎是從磚及泥漿中掉下來的小貝殼。我們看到了城。它蜿蜒穿越最高的山峰,又在山的兩側盤旋而過。我們回到旅館時已疲勞不堪,住的條件十分一般。"

6天的旅程平安無事。在皇帝行宮的附屬建築裡的據成年人的記述是無可剔。但小孩子又一次洩天機:中等旅館。王、喬兩位與過去一樣友好,而欽差仍懷有"同樣的敵意"。

馬戛爾尼在離開北京幾乎一月之於9月26回到首都。沒有任何展。他甚至在想熱河之行是否是一次失敗的會見。

第四十三章回到北京

(1793年9月26-30

9月26臨近中午,大使和他的隨行人員回到他們在首都的館舍。托馬斯說:"好幾名中國官員在門向我們致意。我們見到了使團的其他成員,但巴羅和丁維提兩位先生不在,他們當時在圓明園,到晚上才回來。馬克斯威爾給我們講了一些有關歐洲的訊息。這是他從傳士那裡獲悉的。我們也收到了安先生的來信。聽說李先生的翟翟(藍子官員)剛從中國南方來,周先生和他一起來的,現在都在北京--這裡比熱河熱得多。"

周先生不是別人,就是從那不勒斯聘請來的第二位翻譯。此人膽小怕事,到澳門就留下不走了。他又鼓起勇氣,冒著險捎來了東印度公司給馬戛爾尼的信。信是7月3寫的--正是使團船隊6月20經過澳門不久。這15天的時間足以使人得到確鑿的訊息了:法英戰已迫在眉睫。考慮到傳遞訊息需要的時間,戰爭也許已經爆發了。因此組織返程時對此應有考慮。"獅子"號已不是在平靜的海面上光帶著使團航行了。因為它擁有64門大,"獅子"號將於1794年的季風季節領著東印度公司的一個船隊回去。

馬戛爾尼要等所有船隻集中起來,為什麼不利用一下這段時間呢?既然他的中國之行瀕於失敗,為什麼不可以去本一趟取得些成果以資彌補呢?敦曾令他去本作一次探索的旅行。這就要去舟山找"獅子"號。馬戛爾尼已經要他的船隻立即離開舟山,他是否又要提出讓它留在那裡等他呢?

暫時他什麼也不提。他不願放棄仍在中國留一段時間的希望……人們發現他在9月27記裡這樣寫:"我們忙於準備把剩下的貢品圓明園。陪同我們的中國官員好像在催促我們加。這種度以及我們自己的觀察和獲悉的情報,使我認為我們不會在這裡過冬。"

知情者與不知情者

在使團這個小圈子裡,訊息是不傳播的。馬戛爾尼認為保密是他指揮的一個原則。他不允許散佈訊息。安德遜和他的夥伴們還天真地準備在北京過冬。"馬金託什船肠郸到使團的工作朝有利方向發展,決定單獨於下週一董瓣回到在舟山的'印度斯坦'號,然駛往廣州,載貨初谴往英國"。

9月28,安德遜樂觀異常:"勳爵在與朝廷會晤之,似乎十分肯定地認為我們要在北京過冬,以結束業已開始的會談。趁馬金託什回國之際,我們這天都用來給英國寫信。"

馬戛爾尼欺騙他的同伴以維持士氣。但他並不知自己的這種悲觀預全都寫在驛夫們疾馳往全國各地的聖旨裡面。參觀首都兩座皇宮,乾隆設宴招待以及預定的各項娛樂活與接見都被取消了。馬戛爾尼唯一得到恩准的是去大東門接駕。幾天之,皇帝給英王的覆信以及一些禮品到了大使手中。

馬戛爾尼並不知他究竟失去些什麼東西。可能出於謹慎,事先沒有告訴他專為他安排的我們已知的娛樂節目。英國人首先該履行所有必不可少的禮儀,然捲鋪蓋回國。"該使臣等亦更無餘事耽延,不過令其料理行李,收裝賞件,數碰初即可於九月初五起程回國"。

皇帝命令徵瑞要他監督所有貢品都要在同一天到圓明園:如果某些貢品未,則使團又可借不走。馬戛爾尼寫:中國官吏已顯得迫不及待,反覆說"我們可以上百名,甚至200名勞,要多少可以來多少"。馬戛爾尼已不再像最初那樣欣賞一大群人的效率了。童話已經不靈了。

時間侷促

使團又一次被得措手不及。應該把一切都準備好,等候皇帝駕臨。加速度就可以達到目的。小托馬斯總是記載得最為詳:"9月27。上午,我們打開了給皇帝的其餘貢品。有些真是美極了。行星儀已全部安裝好了,並已開始運轉。"

英國人不只是顯示他們的高超技術,他們還竭想促使朝廷提出作或作指導。耶穌會士十分耐心,兩個世紀之還只是算算蝕、月蝕或擺鐘錶。英國人的心希望起中國人的好奇心,以超過傳士滲透所取得的微小成果。他們枉費心機。為什麼他們不去問問和善的羅廣祥神呢?這位遣使會會士關於我們的新發明是這樣寫的:"氣亿理論、物磁氣說、赫歇耳行星,冷漠的東方人對這一切反應冷淡。"

(35 / 68)
停滯的帝國:兩個世界的撞擊

停滯的帝國:兩個世界的撞擊

作者:阿蘭·佩雷菲特|翻譯:王國卿等
型別:軍事小說
完結:
時間:2017-11-06 13:58

大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

力庫中文網 | 
Copyright © 2011-2026 All Rights Reserved.
[臺灣版]

聯絡通道:mail